My OED word of the day…the world needs more of this.

The world needs bayanihan

bayanihan, n.

[‘ A traditional system of mutual assistance in which the members of a community work together to accomplish a difficult task. In later use also: a spirit of civic unity and cooperation among Filipinos.’]

Pronunciation: Brit. /bʌɪəˈniːhan/, U.S. /ˌbaɪəˈniˌhæn/, Philippine English /ˌbɑɪˌjɑˈniˌhɑn/

Origin:A borrowing from Tagalog. Etymon: Tagalog bayanihan.

Etymology: < Tagalog bayanihan < bayani to work unpaid + -han, suffix forming nouns denoting reciprocal or mutual action.

Philippine English.

A traditional system of mutual assistance in which the members of a community work together to accomplish a difficult task. In later use also: a spirit of civic unity and cooperation among Filipinos.

1958 Washington Post 21 June d6/3 Bayanihan is an ancient island custom, symbolic of cooperative group work.

1978 Y. Hayami Anat. Peasant Econ. ii. 14 When children marry, instead of living in parents’ farms..they move to bamboo and nipa huts built by bayanihan.

2000 Teaching Tolerance Fall 3/1 Residents of Palo Alto, Calif., have adopted the Filipino meme of bayanihan to express their own spirit of cooperation and shared responsibility.

2015 Manila Times(Nexis) 26 Dec., Upholding the tradition of bayanihan..let us lend cheer where it is needed most and come to the aid of the downcast.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s